ギャラリー&オンライン 個展 | Gallery & Online Solo Exhibitions
They control creation and a change.
南青山・白白庵 企画
ガラス造形 大下 邦弘 展

Minami-Aoyama PAKUPAKUAN presents :
Solo exhibition by glass artist OSHITA Kunihiro
“Raven of Creation”

| 【ギャラリー開催】 | 全作品展示販売 / 入場無料 |
時 間 午前11時~午後7時
会 場 白白庵
| 【GALLERY exhibition for sale】 | Exhibit all works / Entrance free |
TIME : 11:00am. to 7:00pm.
VENUE : PAKUPAKUAN
| 【オンライン開催】 | 限定作品 公開・販売 / 閲覧無料 |
会 場 白白庵オンラインショップ 《PAKUPAKUAN.SHOP》 内特設ページ
| 【ON LINE viewing】 | Selected works / viewing free |
VENUE : Special issues page on 《PAKUPAKUAN.SHOP》

| 【 続 ・ 暗 闇 茶 会 】 |
| 【 The Sequel of “Tea Ceremony In The Darkness” feat. glass artist OSHITA Kunihiro 】 |
日 程 6月13日(土)
時 間 14:00~ / 15:30~ / 17:00~(各回約45分間・定員5名)
亭 主 石橋 圭吾(白白庵・主宰)
会 場 白白庵 一階 茶室
参 加 2,500円(薄茶一服、お菓子付)*お菓子は青山「紅谷」謹製
大下邦弘展 『創世の鴉』 の開催を記念し、 前回好評を博した「暗闇茶会」を再び行います。
薄暗い茶室内の灯りを更に減らし、ほぼ真っ暗な状況で行われる五感で楽しむ茶会体験。
大下作品を随所に用いて、 次第に目が慣れて来るに従い見えてくる「美」とはいかに?
どなたでもお楽しみいただける貴重な機会となります。 是非、お見逃しなく。
ご予約はお電話またはメール、各SNSメッセージにてお早めに!
TEL. 03-3402-3021(白白庵) 11:00-19:00
Mail info@pakupakuan.jp
paid / reservation required
[Date] June 13 (Sat), 2026
[Time] 14:00~ / 15:30~ / 17:00~ (Each about 45min / up to 5 people)
[Host] ISHIBASHI Keigo(President of PAKUPAKUAN)
[Venue] PAKUPAKUAN 1F Tea Room
2,500JPY to Join (A bowl of Matcha & sweets)
*Sweets made by Aoyama - BENIYA
For reservations please call, email or SNS message.
【 Sunday Sasaki Sake Salon 】
店頭オフライン開催 / 季節の日本酒と作家の器の利き酒会 / 有料・予約不要
日 時 6月14日(日)
時 間 14:00 ~ 18:00 (受付順にご案内・入替制(45分間))
ホスト 佐々木 達郎(酒数奇者 /「酒器道楽」主宰)
会 場 白白庵 二階 カウンター
お馴染み酒数奇者・佐々木達郎による、リアルで楽しむ日本酒と器のテイスティング会。
今回は大下邦弘による自在なガラス造形の作品を用い、ひとときの涼を感じてください。
佐々木推奨の日本酒は毎回3種を用意。 作家や参加者同士の会話も弾む、楽しい時間を。
予約不要、順次入れ替え制ですので、気軽にお立ち寄りの上でご参加ください!
《参加費 ¥1,000(込)*作品をお買い上げの方は無料 / 大下邦弘の器にて、日本酒三種試飲(おつまみ付き)》
OFFLINE Party / Japanese sake & sake cups tasting party / paid・Reservation not required
[Date] June 14 (Sun) , 2026
[Time] 14:00~18:00 (Order of reception / Time-limited seating (45min))
[Host] SASAKI Tatsuro (“Man of well-cultivated tastes for sake” / The representative of “SHUKI DO-RAKU”)
[Venue] PAKUPAKUAN 2F Counter table
《 Fee 1,000 JPY (inc.tax) *No need to pay fee if you bought a work in the exhibition》
Tasting 3 kinds of sake using the artistʼs sake cups, with snacks.

250万光年 2.5 million light-year

春の風 Wind of spring

奥入瀬 OIRASE
その瞳には 智恵を宿し、
創造と変化を司る。
Within its eyes dwell wisdom,
and it governs creation and transformation.
冒険家であり写真家・詩人でもあった星野道夫氏の残した物語の中に、アラスカの先住民クリンギット族などに伝わる「ワタリガラス」の話があります。
ワタリガラスは創造主であり、世界を不完全(生きるものは必ず死を迎え、川は上から下に流れ戻って来ない)なものに変えた存在として登場します。
日本書紀や古事記に登場する八咫烏はワタリガラスでは無いかと、私は考えます。
書にある八咫烏は大きなカラスであり、3本足とは描かれてなく、晋国の神話に太陽に住む3本足の鳥があり、それが唐国から日本に伝わった事によるものと考察します。
なお「咫」とは約18cmを指し、8×18=144でワタリガラスの翼長と類似し、日本書紀・古事記が書かれた前の時代(飛鳥時代)は小氷河期だったようで、ワタリガラスの南限も下がっていたと推測します。
そして英国のロンドン塔には、6羽のワタリガラスが17世紀から飼われており、このワタリガラスが去る時、王国と塔は崩壊すると言われています。
炎を操り、ガラスに生命を吹き込む私の上に飛ぶのは、きっと炎のワタリガラス。
創造主であり、常識に捉われず常に変革をもたらす存在のワタリガラスは、まさに「アーティスト」ではないでしょうか。
そんな不完全な幻想第四次の世界に想像を膨らませ、得られた心象を具現化してみた作品達を、是非ご覧ください。
Among the stories left behind by the adventurer, photographer, and poet HOSHINO Michio are tales of the raven passed down among Alaska Native peoples, including the Tlingit.
In these stories, the raven appears as a creator figure—one who transformed the world into an imperfect place, where all living beings eventually meet death, and rivers flow only downstream, never to return.
I have often wondered whether the Yatagarasu of the Nihon Shoki and Kojiki may in fact have been a raven. In those texts, Yatagarasu is described simply as a great crow and not explicitly as a three-legged bird. The image of a three-legged bird may instead have originated from ancient Chinese mythology, in which such a bird was said to dwell in the sun, and later made its way to Japan.
Furthermore, the character yata refers to a unit of measurement approximately 18 centimeters in length; multiplied by eight, it becomes 144 centimeters—remarkably close to the wingspan of a raven. Considering also that the period preceding the writing of the Nihon Shoki and Kojiki (the Asuka period) appears to have coincided with a cooler climatic era, I imagine that the southern range of ravens may once have extended farther south than it does today.
At the Tower of London, six ravens have been kept since the seventeenth century. Legend says that should they ever leave, both the Tower and the kingdom itself would fall.
As I command fire and breathe life into glass, I imagine that what flies above me must surely be a raven of flame.
A creator, a bringer of change unconstrained by convention—the raven may well be the very embodiment of ‘the artist’.
Please enjoy these works, born from expanding my imagination within this imperfect world of the Fourth Fantasy and giving form to the images that emerged there.

遠雷 Distant thunder

Planetes Planetes

使い Messenger
【 白白庵オンラインショップ 期間限定 】 PAKUPAKUAN.SHOP For a limited time
![]() |
| 限定公開作品 一覧 Selected all works |





